指揮中心記者會手語老師出現新面孔?沈建偉坦言遇到「這點」最緊張

每天例行的疾管署記者會,首度南下到屏東墾丁舉辦,記者會上出現新面孔,意外引發討論,原來是排灣族的手語翻譯老師沈建偉,這次接到指揮中心任務,坦言很感謝台北前輩把困難的專有名詞都翻譯過了,但會後被追問會不會很緊張,他笑出來說,被記者團團包圍比較緊張。

每天例行的疾管署記者會,首度南下移師到墾丁,記者會地點換了,但背板、防疫隔板通通沒變,不過仔細瞧,這位手語老師似乎是全新面孔。

就算是「瑞德西韋」專業名詞,這位看起來很陽光的手語老師,都能零時差同步翻譯,原來他是屏東手語老師沈建偉,從事手語翻譯工作,已經將近20年。

會後被大批媒體團團包圍,沈建偉靦腆又害羞,好幾次忍不住用手摀嘴巴,看得出很緊張。

笑聲開朗,家住屏東市的手語老師沈建偉,是排灣族原住民,得花兩小時車程趕到墾丁參加記者會,從民國90年開始從事手譯工作,資歷將近20年,目前在屏東縣議會擔任手譯員。

參加過大大小小活動的沈建偉,坦言翻譯不是問題,倒是一堆數據很難及時翻譯,沈建偉說:「還沒開始前會緊張,但是上去之後就盡量翻譯這樣子,就比較不會緊張了,但現在很緊張。」

從接到這份工作,就很關注台北記者會的翻譯狀況,疫情記者會首度南下,就連手語老師也找最「在地」的,意外掀起討論話題。

(民視新聞/李世宸、胡希哲 屏東報導)