【#民視快新聞】影音中心/陳韋如報導台灣與中國的官方語言都是中文為主,但兩國在口音與用語上還是有諸多差異,來自南韓的YouTuber「章魚」曾經在台灣讀書,她邀請曾在中國留學的「英宰」,比較兩國的用語差異,提到當紅的好萊塢電影《怪獸與牠們的產地》,在中國被稱作「神奇動物在哪裡」,直白的翻譯方式讓兩人大笑出來。
--
看新聞:https://www.ftvnews.com.tw/news/detail/2022521W0105?utm_source=youtube&utm_medium=description
--
📱下載民視新聞APP → https://bit.ly/3x8ePpb
✅ 民視新聞網:https://www.ftvnews.com.tw/
✅ 民視新聞FB:https://www.facebook.com/ftvnews53
✅ 加入民視LINE:https://lin.ee/jvHY7X4
✅ 訂閱民視IG: https://www.instagram.com/ftvnews/