近期,有一名中國網友透過社群平台,以「頭一次聽見,很溫馨!」為題發文表示,自己來台旅遊時,非常喜歡聽台灣人說話,給人一種特別溫柔的感覺,語速也偏慢。原PO形容,台灣的女孩大部分都很溫柔,男孩子也都彬彬有禮,很有教養的樣子。某次,他向台灣人說「謝謝」,對方卻回他「不會」,這讓原PO留下深刻印象,覺得這樣的回覆方式特別可愛。
許多中國人都覺得台灣人講話很溫柔、很可愛。(圖/翻攝自小紅書)貼文曝光後,隨即吸引大票網友留言熱議,其中有人不解的問「難道不是回答『不快』嗎?」,但事實上「不快」廣東人說中文時才使用,有網友解答「不是,他們都說『不會』。」;也有大批台灣網友解釋「真的都是講不會!」、「因為不會就是台語免客氣的意思,所以大家都習慣性說不會」、「也有些人會說不客氣,但不會的意思大概有點像是『不用謝』。」;而有泉州人與廈門人也都回應自己也都說「不會」居多,但一般來說中國人較常說「不客氣」、「沒事」居多。
台灣與中國雖然都以中文溝通,不過還是有慣用語、音調不同的差異。圖僅示意,與本新聞無關(示意圖/翻攝自pexels)甚至還有人挖出周杰倫在〈半島鐵盒〉中的開場對白,有一名男生向女生道謝,對方則客氣回應「不會」,而這也讓中國網友留下深刻印象,並在留言區指出,「周董〈半島鐵盒〉開頭的那個女店員就是回答"不會",記憶深刻」、「周杰倫〈半島鐵盒〉裡就說"不會",當時覺得好奇怪」、「小時候聽周杰倫〈半島鐵盒〉學會的。」。
更多新聞: 道歉也嘸用!《戰爭雷霆》PO「國軍擊落共機」照 中國網友氣爛:抵制