國立高雄科技大學學生上傳一份「簡體字考卷」。(圖/學生提供)國立高雄科技大學近日傳出一份「簡體字考卷」,隨後又被挖出化材系友會會長、兼任副教授的名片,印有「中國台灣省高雄市」的字樣。對此,民進黨高雄立委賴瑞隆表示,簡體字並非台灣通用字體,考卷卻使用簡體字,非常不恰當、備具爭議,呼籲教育部與校方應盡速查清原因對外說明;針對教授名片寫著「中國台灣省高雄」一事,賴瑞隆認為大學獨立自主,尊重學校自治,但這關係到國家認同,因此教育部、學校都應盡速查辦,倘若屬實就得審慎評估該教授是否適任。
高科大化材系友會會長、兼任副教授名片寫著「中國台灣省高雄市」。(圖/翻攝自Threads)民進黨立法委員林岱樺也指出,從北市府跨年晚會直播中共央視節目,到國立大學的簡體字試卷,都不是偶然發生,而是在「不正常」中正常化的操作;至於民進黨立委許智傑則怒批「真的太離譜了!」,我國官方文書就是繁體字,呼籲教育部應該要求校方徹底檢討,不應該在官方文書、考卷內使用簡體字,避免類似文化認知的案例再次發生。此外,台灣基進高雄市議員張博洋也點出,早期大專院校舉辦「中華兒女兩岸交流青年團」,中共利用台商投資為媒介,以「產學合作」為藉口進行學術滲透,簡體字考卷、台灣省名片,都算是檯面上比較「沒在怕」的教授的行為。
高雄科技大學疑似遭「染紅」,掀起外界熱議。(圖/翻攝自Google Map)近日高雄科技大學學生,將一份考試卷PO上網,題目竟全是簡體字,隨後又有人挖出高科大化材系友會會長、兼任副教授名片上的通訊處地址,印有「中國台灣省高雄市」字樣,引發外界熱議。對此,校方回應考試科目是水產動物組織學,因國內沒有繁體中文版教科書,故兼任老師統整其他語言版本的教材,出試卷題目時,不小心引用中國教科書內的練習試題內容。此外,針對高科大化材系友會會長、兼任副教授的名片上,出現「中國台灣省高雄市」的字樣一事,校方也回應「名片是個人印製的,屬個人意願之行為,本持中立立場,本校尊重個人言論自由行為。」。
更多新聞: 林靖東統戰手法說溜嘴!突讚館長「這1事」暗提柯文哲…網酸:共匪指標來了