波蘭正妹來台3年才驚覺念錯板南線英文。(圖/民視新聞資料照)該名波蘭女子在社群平台Threads發文指出,她最近搭乘台北捷運時,抬頭看見路線標示牌寫著「板南線 Bannan Line(藍線,代號BL)」,這才大夢初醒。原來,因為板南線的英文拼音「Bannan」,不論是在字形外觀還是發音上,都與英文的香蕉「Banana」極為相似,導致她這3年來一直把這條藍色路線看成「香蕉線」。
波蘭正妹表示自己看錯板南線英文,一直以為是「Banana」,所以她都叫板南線是香蕉線。(圖/翻攝自維基百科)這場美麗的誤會讓原PO自己也忍不住笑翻,還特別拍下捷運標示發文分享,瞬間吸引萬名網友按讚朝聖。不少網友笑喊「Blue banana line」、「還好妳沒叫它藍蕉線」、「越來越有台灣幽默感了」、「慘了,被你一說我回不去了」、「留友看藍色香蕉線」、「現正在香蕉線上某站笑到黑哭」、「香蕉線很可愛耶,北捷應該要感謝你賜名」、「完了,本來不知道的,這下回不去了!!!」。
有網友透露外國友人也會把板南線英文看成「Banana」。(圖/翻攝自台北捷運臉書)此外,貼文也釣出不少有著「同款誤會」的苦主現身說法。有網友分指出「笑死 我朋友之前聽我介紹台灣盛產香蕉 然後來台灣找我玩 他一直跟我說他在搭 banana line我一直聽不懂」、「我先生每次都這樣問 我快笑死」、「我外國朋友也曾經跟我說過 他搭香蕉線」、「居然很多人現在才發現嗎,我都一直唸香蕉線,覺得好可愛」、「沒事!妳不孤單,每次在看的時候,都會不小心當成香蕉線!」。
更多新聞: 網傳中東局勢引爆「台灣將分區限電」?台電怒轟「惡意造謠」:已赴北檢提告