打造東南亞閱讀空間 六國書籍這裡通通有
在台灣有越來越多來自不同國家的新移民,移民署在台北市服務站,打造一個東南亞多元文化書櫃,有6個國家、多達200多本書。這些書全部都是由經營東南亞主題書店的創辦人所捐贈的,就是希望讓在台東南亞人士,有機會閱讀自己家鄉書籍。

媽媽唸著手上的讀本,小朋友聽的認真,不過,這個不熟悉的語言,也讓小朋友臉上帶點困惑的表情,從越南嫁到台灣15年的麥女士,讀著家鄉的書,透過導讀的方式,讓自己的小孩,更有機會接觸越南文化。

新住民麥女士:「她不太懂越南文,所以我講完之後用中文解釋她就了解,覺得這樣非常好。」

新住民邱女士:「有時候你要找不一定會找到你要的書,台灣有很多小故事印尼也很多,從故事裡了解印尼的地方,印尼的傳說。」

走到書櫃前,挑選自己想看的書,移民署打造一個東南亞多元文化書櫃,仔細看看這書櫃裡,不只有台灣的書籍,還有越南、印尼、泰國、緬甸以及柬埔寨的書籍,超過200本,不過這些書,是由經營東南亞主題書店的張正所捐贈的,這些書的背後,有更多人的愛心。
  
東南亞主題書店創辦人張正:「很多善心的朋友他們去東南亞玩的時候,或出差的時候帶回來的書,這個運動叫做帶一本自己看不懂的書回台灣,在台灣的這些幾十萬接近百萬的,東南亞移民移工朋友看,一本書200、300元,可是可能可以讓一個異鄉的人,在異鄉得到安慰,我覺得那個價值很難去說明。」

移民署長何榮村:「讓來辦手續的新住民可以借回家看,這是推廣多元文化的展現,真的非常有意義。」

移民署也希望,將全台的25個服務據點,通通打造出一個多元文化空間,除了讓異鄉人能有機會讀到自己家鄉書,也讓世界各地的人,有機會認識別國的文化,成為一個文化分享據點。

(民視新聞/顏聆羽、邱顯復 台北報導)