混血兒如何學雙語?日本爸直指「1關鍵」 2歲萌娃竟能中日文併用
台日混血兒應該如何學會雙語?YouTubr椪茲爸日前分享,他們是採取中、日文混用的模式,讓孩子自然學會兩國語言。(圖/翻攝「台日椪茲家說給你聽」YouTube)

影音中心/吳恩昀報導

由跨國婚姻組成的家庭,往往會面臨小孩子「語言學習」的問題,身為混血兒,究竟該偏重哪國語言的學習?是否會產生混淆?讓許多跨國家庭相當兩難。台日混血兒「椪茲」的日本爸爸分享,他和台灣老婆是採取「順其自然」的語言模式,並不會特別和椪茲傳輸某一國的語言,雖然椪茲直到2歲,才會說出較完整的句子,但是仍順利習得了中文與日文的雙語能力。

更多新聞: 櫻花妹挑戰去傳統市場用台語買菜 攤販狂用日語回嚇壞她

椪茲爸分享,許多跨國家庭擔心孩子語言混淆,爸媽會選擇只用一種語言來和孩子溝通,像是日本爸爸就全程講日文,台灣媽媽就全程講中文,這樣孩子就能區分爸媽是使用什麼語言來溝通。不過椪茲爸認為,這樣會讓夫妻間的交流減少,對家庭的長遠發展也未必理想,所以他們是採取順其自然,中日文混用的方式,雖然普通孩子是約1歲半就能講話,而椪茲到2歲才能說出較完整的句子,但仍順利習得了中文與日文的雙語能力,且在2歲前就能理解中文與日文的意思,只是還不太會表達。

混血兒如何學雙語?日本爸直指「1關鍵」 2歲萌娃竟能中日文併用
椪茲爸指出,若擔心孩子語言混淆,夫妻僅用單一語言講話,彼此將失去很多交流的機會,不利於家庭長遠發展。(圖/翻攝「台日椪茲家說給你聽」YouTube)

椪茲爸也分享,前段時間帶椪茲回日本三個禮拜,他似乎發現周圍的人都說日文,或許是發現這是為了生存必學的語言,也開始學會說很多日文,年僅2歲就有這樣的學習力及思考,讓椪茲爸驚呼真的不能小看小孩子。

更多新聞: 日男測試用中文遊東京超順利 路人見狀笑喊:溝通不來就比手畫腳