這款「莓豆花烏龍」主打「將台灣人氣甜點變飲料」,日語老師周若珍分享到粉專後,不少網友回應「日本也被諧音梗入侵了?」。(圖/翻攝自臉書なるみの楽しい日本語教室 )
日語老師周若珍在臉書上分享,逛日本超商看到一款新的飲品「莓豆花烏龍」,主打「把台灣的人氣甜點變成飲料」,販售價格一瓶含稅138元日幣(約台幣28元),架上還放宣傳告示牌大大寫上「新上市!自然的甜味散發出來」,並用紅字表示「台灣超人氣」,讓她看到後傻眼問:「這跟豆花在物理上就完全不是同一種形態,台灣的豆花並沒有草莓口味,是不是在騙日本人?」貼文一出吸引6千名網友關注。
另一派網友表示,在台灣看到更多主打「日本人氣第一」的商品。(圖/翻攝自臉書なるみの楽しい日本語教室 )
這款「莓豆花烏龍」是日本超商限定商品,販售日期12月9號到1月9號,為期一個月,有網友分享喝完的口感,稱「這是在日本生活三個月喝過最可怕的東西,質地像豆漿,但死甜草莓香精味道都不對,還有一股焙烤的氣味,吞下去後舌頭甚至會有隱約的發苦,分給日本人喝他們都不喜歡!」,不過有另一部份網友幽默表示「彼此彼此,台灣更多日本人氣No.1」、「這個是什麼啊?豆花長這樣?」、「還是他們想要講的是豆奶?」、「被諧音梗入侵的日本產品沒豆花」。
更多新聞: 全聯倉儲釀惡火「雲梯車不能再靠近」?消防員秀2圖無奈解惑:會翻車