對於美國批准對台軍售案,韓國瑜在聲明中指出,台海和平穩定,百姓安居樂業,是他競選總統最根本,也是最首要的目標。創造及維護兩岸和平,除了要有正確務實的大陸政策之外,也要有堅強的軍事力量做為後盾。在台灣海峽軍事力量失衡嚴重的情況下,國軍除了循序進行武器裝備汰舊換新,建構新一代戰力有其必要性及急迫性。
不過話鋒一轉,韓國瑜又把矛頭對準民進黨,聲明中說兩岸政策與國防政策是相輔相成的,批評民進黨政府的「兩岸政策與國防政策彼此矛盾」,一方面製造兩岸對抗,另一方面再來強化軍事。韓國瑜說自己主張「兩岸和解」與「堅實國防」,更能保障主權與安全,各行各業才能興旺發展,另外其「國政顧問團」國防小組成員也將開展對美溝通相關工作。
然而韓國瑜的說法顯然沒讓民眾買帳,許多網友陸續批評「怕美國不挺你趕緊轉向騙讚」、「稻尾割起來」、「靠自己,不要只出一張嘴」。
韓國瑜英文聲明全文
The KMT presidential candidate Han Kuo-yu applauded President Donald Trump’s decision to approve the sale of new F-16 fighters to Taiwan. If elected president, Han pledges to deepen US-Taiwan security and military relationships and make Taiwan a robust “peace defender.”
“Maintaining peace across the Taiwan Strait and making people living in a prosperous life are the foremost objectives of his decision to enter into Taiwan’s presidential race,” Han said. He strongly believes in the idea of “peace through strength” as advocated by presidents Ronald Reagan and Donald Trump.
Han believes peace relies not only on smart and pragmatic Mainland China policy but also on strong self-defense capability. Han supports regular replacement of obsolete weapons systems and acquiring next generation technology and capability.
Unlike the DPP Administration’s policy of strengthening defense while taking a confrontational approach against the PRC, Han emphasized that his cross-strait policy and defense policy are synchronized. He believes the sovereignty and security of the Republic of China and prosperous life of Taiwan people can only be ensured by pursuing peace across the Taiwan Strait through robust defense capability.
Han has directed his recently formed advisory team on national security and defense affairs to begin a series of communications with their counterparts in the United States.
(民視新聞網/廖子良綜合報導)
更多新聞: 韓國瑜發聲明感謝美國軍售 蔡總統:不清楚是以什麼身分