《灌籃高手》井上雄彥1句「CHINA」竟惹怒小粉紅?辱華原因超傻眼
《灌籃高手》在中國上映,作者卻因1句CHINA惹怒小粉紅。(圖/翻攝「電影灌籃高手」微博)

國際中心/周希雯報導

日本傳奇漫畫《灌籃高手》承載無數少男少女的青春回憶,即使完結近30年仍是經典神作,近期搬上大螢幕後幾乎場場爆滿,惹哭不少忠實粉絲,光在台灣創下超過4億台幣票房。如今電影版在亞洲在全亞洲熱烈上映,由於中國也在20日上檔,作者井上雄彥也向中國粉絲打招呼,沒想到竟因「CHINA」顏色字體觸碰小粉紅的敏感神經,意外引發辱華爭議。

更多新聞: 傻眼!5歲童喊「長大不想住中國」 幼稚園竟遭中共認定「教育失職」

《灌籃高手The First Slam Dunk》20日在中國上檔,作者井上雄彥也在推特以簡體字向中國粉絲打招呼,並附上一小段主角宮城良田的動圖。畫面中宮城用食指頂著旋轉中的籃球,下方附上一句「HELLO,CHINA」,但因為句子中的CHINA 全是紅色字體,只有中間的H改用黃色,而「CINA」發音類似外國人稱呼中國的貶意詞「支那」,意外惹上辱華爭議。

《灌籃高手》井上雄彥1句「CHINA」竟惹怒小粉紅?辱華原因超傻眼
CHINA因採用紅黃配色,遭敏感的小粉紅認為井上雄彥是以「CINA(支那)」稱呼中國。(圖/翻攝「@inouetake」推特)

消息傳開後,小粉紅對井上雄彥罵聲不斷,更有人挖出他過去按讚挺香港獨立的貼文,狂罵「他之前就是港獨啊」、「對他太失望了」。但也有清醒的中國網友呼籲不要過度解讀,因為先前電影版在越南上映時,井上雄彥在影片上的「VIETNAM」同樣挑選中間字母T變色,而紅黃配色的用意正是中國、越南的國旗顏色,反酸其他敏感的小粉紅,「真的很無聊」、「太敏感了吧」。

《灌籃高手》井上雄彥1句「CHINA」竟惹怒小粉紅?辱華原因超傻眼
有網友挖出過去越南的影片打臉,當時「VIETNAM」同樣挑選中間字母T變色。(圖/翻攝「@inouetake」推特)

雖然《灌籃高手》遇上辱華插曲,不過絲毫不影響在中國的票房和話題度,光預售就高達1.2億人民幣(約5.4億台幣),打破了日本動畫電影中國票房預售紀錄,據計算電影票房的《燈塔》數據指出,上映4天已賺進3.75億人民幣(約台幣16億),目前仍在熱映中。

《灌籃高手》井上雄彥1句「CHINA」竟惹怒小粉紅?辱華原因超傻眼
《灌籃高手》才上映短短幾天,就衝破3億人民幣的票房。(圖/翻攝「電影灌籃高手」微博)



更多新聞: 別再嗶錯啦!公車刷卡機「黏滿85張↓貼紙」 網自首:我就是那個傻瓜