快新聞/桃市春聯「龍來桃喜」挨轟諧音「討死」不吉利 市府這樣說
桃園市春聯「龍來桃喜」,被指諧音接近「討死」不吉利,市府回應了。(圖/民視新聞)

即時中心/李昶毅報導

今年是龍年,各縣市陸續都開始發送應景的「龍年春聯」,但傳出桃園市的春聯「龍來桃喜」,因為諧音被認為接近「討死」感覺不吉利遭老人家退貨。對此,桃園市政府也做出回應。

更多新聞: 快新聞/從零到有解決三峽老街停車問題 卓冠廷成功爭取國光段停車場

于北辰透過臉書PO出桃園市的春聯照,表示聽里長說這張被退貨「老人家不喜歡」台語 ,「我們服務處沒有,別來要」,也意外引發討論。有網友指出,「這個念起來,像是⋯⋯難怪沒人要」、「台語隆來討死」、「真的是有夠觸霉頭」。

不過另一位議員黃敬平則說,「龍來桃喜」春聯,寓意龍年到來桃園就有喜,桃喜等於討喜,就像大家都喜歡沾沾喜氣,基本上是沒什麽問題,並歡迎民眾趕快到他的服務處索取春聯回家張貼。

對此,桃園市政府新聞處長羅楚東回應,今年「龍來桃喜」春聯是由年輕藝術家王鈺權揮毫創作,提詞則是包含希望桃園越來越好、大家都來桃園等雙重意涵,自從發表以來獲得許多正面迴響,認為書法家揮毫極具美感,文字提詞的創意,也很符合桃園年輕形象。

羅楚東說明,「桃喜」音取自「討喜」,難道以後連「討喜」兩字也不吉利?過年說吉祥話,也要存好心,心裡覺得桃園是討人喜歡的,看起來就是討喜;至於個別人士不抱持這種想法,他們表示尊重。

張善政也說,今年的春聯「龍來桃喜」,意思就是龍年來了,桃園大家都越來越好,越來越快樂,同時還有閩南語諧音「攏來」,大家都到桃園來,享受桃園的快樂。

更多新聞: 物理治療師簡文仁重出江湖! 帶來「改良版」龍年如意操 和觀眾拜年