2021年度代表字出爐!牛津辭典選出「Vax」:使用率增加72倍
牛津2021年代表字出爐。(示意圖/翻攝自pexels)

國際中心/李明融報導

武漢肺炎持續肆虐全球,各國為了早日結束疫情致力研發疫苗並提供民眾施打,期盼加速結束這場災難。因此,疫苗成為這兩年關注度最高的議題,牛津英語詞典近日選出2021年度代表字為「Vax」(意為「疫苗」或「接種疫苗」)。

更多新聞: 星級主廚攜手東奧選手共襄盛舉 攜手為防疫英雄加油打氣!

2021年度代表字出爐!牛津辭典選出「Vax」:使用率增加72倍
牛津辭典統計「Vax」使用率暴增72倍。(示意圖/民視新聞資料照)
根據《衛報》報導,資深編輯麥弗森(Fiona McPherson)表示,根據數據顯示,2020年12月,人們最常使用的詞彙是「Vaccine Distribution」(疫苗分發),在今年3月開始,人們常用語就轉變成「Vaccine Rollout」(疫苗推出)以及「Vaccine Passport」(疫苗護照)。原先「vax」這個詞很少人使用,但隨著疫情升溫到今年才開始大量使用,麥弗森表示這已經帶來非常顯著的影響。

「Vax」(疫苗)一詞最早可以追溯到20世紀80年代,「Vax」是英文「vaccine」或「vaccinate」的縮寫,英國醫師詹納(Edward Jenner)在1796年以牛逗病毒製作天化疫苗並進行接種實驗後,1799 年「vaccine」(源自拉丁語「vacca」,原意為「牛」)首度以英文的語言紀錄下來,直到1800年才首度出現衍生詞「vaccinate」及「vaccination」。統計數據指出,今年9月以後「Vax」一詞的使用量大大增加多出去年72倍以上,還衍生出其他疫苗相關的詞彙,例如「Fully Vaxxed」(完全接種)以及「Vax Card」(疫苗接種證明)等,此外,在網路及媒體用語上也出現像是「Vaxxie」(Vax + Selfie,在網上發佈的疫苗接種自拍照)等相關用法。牛津語言表示,鮮少有單一主題對語言會有如此巨大影響,且在這麼短時間內成為我們日常生活中重要的一環。


更多新聞: 他問買房該選哪種房貸?內行一致大推「這方案」:當然年限越長越好