歌詞「重歸祖國」不合時宜 台師大新版校詞確定刪除

師大的校歌因為歌詞有「重歸祖國」,近年遭批評不合時宜,校方經過兩年討論,留校歌曲調,重新賦詞,今天通過新版校歌,確定刪去「重歸祖國樂融融」,新版也只保留舊版最後兩句,「教育會其通,世界進大同」。雖然新舊版並行,但校方表示,未來新生都將以新版本歌詞為主。

更多新聞: 遭3惡少痛毆男大生明出院  回想當下 男大生:為什麼發生在我身上?

這是師大的校歌,學生應該很熟悉,但這也是師大的校歌,校友卻一定沒聽過。原來校方經過兩年討論,周三正式通過新版歌詞「木鐸版」。

師大學生會理事長馮輝倫說,「學生會的想法一直都沒改變,就是校歌這件事情,自始是需要被改善的,因為它必須因應,不同的時空環境,以及不同脈絡而去做因應。」

歌詞「重歸祖國」不合時宜 台師大新版校詞確定刪除

1948年版本傳唱73年,如今旋律不變,歌詞卻不一樣。

就是這句「重歸祖國樂融融」,被質疑不合時宜!新版只保留舊版最後兩句,「教育會其通,世界進大同」,凝聚各時代校友的情感。

師大學生說,「對中國比較有意見的人,看到這種歌詞可能就會生氣,當然是要改一下,因為它是歌詞它是校歌,政治色彩太濃。」

歌詞「重歸祖國」不合時宜 台師大新版校詞確定刪除

校歌專案小組主席柯皓仁說,「我們1948年版的校歌還是存在,我們在裡面並沒有,更動一個任何一個字,在今天的木鐸版校歌裡面,我們未來會將它,與1948年版的校歌同時並存。」

新版校歌從人本精神出發,結合師大百年歷史和教學傳統,強調傳承校訓精神,但想唱哪版本留給學生自己選擇。

(民視新聞/黃郁涵、蔡明政 台北報導)

更多新聞: 民主峰會邀台不邀中 國台辦:反對美台官方往來