手譯員戴口罩翻譯看不懂 嘉市府:重點是傳達疫情

疫情記者會上,為了服務聽障民眾,都會有手語翻譯人員。不過,嘉義有聽障人士反應,從中央到其他縣市的手語翻譯員都沒有戴口罩,只有嘉義市的戴口罩,會遮住面部表情,有時無法了解真正的意思。市府手語翻譯員解釋,疫情記者會的重點在告知疫情和政策,不太需要太多表情,應該不會看不懂。

更多新聞: 科技新貴轉行運動產業 創「野孩子」邀大家一起野

國內疫情再起,民眾緊盯疫情記者會,有時會被旁邊的手語翻譯員臉部生動的表情給吸引。

比手語不只手要動,還得搭配臉部表情,因此不管是中央還是地方的疫情記者會,幾乎手語翻譯員都沒有戴口罩,但嘉義市的卻不一樣,戴上口罩比手語,感覺就是少了一味。

手譯員戴口罩翻譯看不懂 嘉市府:重點是傳達疫情

嘉義市政府手語老師李信賢說,「口罩遮住的是嘴巴這邊次要的表情,並不是手語裏面主要的語法的表情,可能會缺少了一些抑揚頓挫的部份,可是疫情記者會重點是什麼?確診了多少,政府的作為是什麼,並不是說陳時中今天多高興多難過等等。」

手譯員戴口罩翻譯看不懂 嘉市府:重點是傳達疫情

聽障人士認為,表情可以傳達情緒,在手語中是很重要的訊息,因此在去年疫情爆發時,就有透明口罩的問市,以便服務聽障朋友。嘉義市府一開始也是使用透明口罩,後來才由手語老師自行決定。

美國聾教育博士顧芳槐說,「我建議市府應該是更換一種,有透明的可以看到嘴型的口罩,因為手語人士他在傳達訊息的時候,表情是非常重要,嘴型非常重要。」

嘉市衛生局副局長莊美如說,「手語老師戴口罩的問題,我們會跟社會處再做討論。」

除了戴透明口罩外,也可以請手語翻譯員在單獨的房間錄影,既能服務聽障人士,也能避免傳染風險。

(民視新聞/鄭榮文、陳芷萍 嘉義市報導)

更多新聞: 基隆小吃店疫情外擴 研擬類普篩發試劑給民眾