曼谷改名擺脫生殖器諧音 泰國人「風向一致差評」:吃飽太閒
泰國政府日前宣布更改曼谷英文名稱,引發民眾討論不斷,因此YouTube頻道「VISION THAI看見泰國」決定走上街頭了解泰國人看法。(圖/翻攝「VISION THAI 看見泰國」YouTube)

影音中心/曹華芳報導
泰國政府日前宣布將首都曼谷的英文名稱,從Bangkok正名為Krung Thep Maha Nakhon(Bangkok),由於Bangkok在英文與生殖器有類似諧音,有民眾對改名樂見其成,但大部分人仍認為是多此一舉,因此深根泰國的華人自媒體「VISION THAI看見泰國」決定走上街頭,聽聽泰國人的心聲,沒想到民眾對改名這件事,都持反對看法,甚至還有人批評政府「吃飽太閒」。

更多新聞: 美食外交!外國人吃「五杯鴨」驚為天人 狂嗑鴨翅、鴨腳樂喊:會上癮

泰國政府表示,曼谷改名只是作為官方文書上的正名,大部分街訪民眾還是持反對意見,認為「偉大的天使之城」(Krung Thep Maha Nakhon)固然好聽,但長度太長,使用上很麻煩又無意義,並批評政府吃飽太閒才改名。

曼谷改名擺脫生殖器諧音 街訪泰國人風向一致差評:吃飽太閒
大多泰國民眾對證明都持反對意見,認為會造成外國人便利性降低,也失去國際代表性。(圖/翻攝「VISION THAI 看見泰國」YouTube)
有民眾進一步說明,因為英文名稱大多是外國人在使用,對泰國人差異不大,Bangkok其實更簡短有力,在國際上也較有代表性,且以後官方文書都要正名的話,外國人填文件可能漏掉一個字母就要全部重寫。
曼谷改名擺脫生殖器諧音 街訪泰國人風向一致差評:吃飽太閒
頻道創辦人「黑熊」表示,自己比較贊成正名「Krung Thep」就好,不僅有意義且使用方便。(圖/翻攝「VISION THAI 看見泰國」YouTube)
雖然街訪時民眾幾乎一致差評,「VISION THAI看見泰國」的創辦人「黑熊」表示,泰國有不少學者其實對正名表達支持,認為這是遲來的去殖民化,而他個人則認為,跨文化翻譯本來就很困難,但還是期待有天,泰國也會公布曼谷的正式漢語名稱。

更多新聞: 75歲翁擁39位後宮佳麗!侍寢順序「看1重點」 外媒曝:不受寵下場悽慘