秒忘原曲!正妹改編台語翻唱〈First Love〉 網聽完激讚:意外適合欸
YouTuber Joyce日前將日文神曲〈First Love〉,改編成台語版並翻唱,韻味十足的改編,讓網友都讚翻。(圖/翻攝「狂人JoJo」YouTube)

影音中心/吳恩昀報導

近期在Netflix上架的日劇《First Love初戀》,以宇多田光經典歌曲〈First Love〉為靈感創作,讓台灣許多觀眾又重溫起這首23年前發行的神曲,女星白冰冰日前也在跨年舞台上演唱。YouTuber Joyce日前將其改編成台語版翻唱,讓網友聽了都大讚非常有韻味,直呼被圈粉了。

更多新聞: 網紅爬玉山遇地震「被落石砸斷手」 拍片曝近況:看到小石頭在地上就緊張

《First Love》熱潮再度席捲台灣,許多網紅紛紛翻唱這首經典歌,Joyce日前也跟上翻唱行列,並加入自身巧思,將其改編為非常有台灣味的台語版,癡情中又帶著遺憾的歌詞詮釋,搭配韻味十足的台語唱功,使日文神曲〈First Love〉別有一番風味,令人眼睛一亮,瞬間忘記原曲怎麼唱。

秒忘原曲!正妹台語改編《First Love》 癡情演繹網激讚:被圈粉
Joyce重新填寫《First Love》歌詞,將癡情人遺憾又含蓄的心境,傳神刻畫出。(圖/翻攝「狂人JoJo」YouTube)

台語翻唱影片釋出,網友紛紛大讚,「天啊,唱得非常好聽,歌詞也改得很好,非常有台語的韻味,喜歡!」、「台語唱得這麼好聽又標準,非常謝謝你分享如此美妙的歌聲!」、「多才多藝,好喜歡這種聰明有才的女生!」、「新一代的年輕人,我喜歡妳,希望妳能成為許多人的領頭羊!」、「被JoJo圈粉了!」、「求完整版!」

更多新聞: 太暖!樂山教養院獲贈「3個月水果」 院生創作被買下送到法國