體育課用英文馬ㄟ通,台灣推行雙語政策,不少中小學投入實行,藝術、體育等部分學科,用英文來教學。只是有家長在網路上卻有抱怨,上課中文尬英文,小朋友寫聯絡簿,都變成晶晶體。
上頭寫著「訂簽Math筆」、「Chinese筆」,下一行則是「本週book」,中不中,英不英的寫法,家長看了頭好痛,痛批雙語教育會不會創造出國語不好,英語也不好的下一代。有人說這是新時代自製火星話,也有人說很新加坡,網友更質疑老師自己不會覺得怪怪的嗎?

家長說,「(小朋友)國語會不會退步,擔心這個問題。」、「(聯絡簿這樣子寫,會跟老師溝通一下嗎)是不會啦,我們是比較開放,可以,這樣可以啦,講話摻雜一點英文沒有關係,反正外國回來很多人也都這樣講話。」
政策理想很豐滿,但教學現場,實際執行起來,卻可能偏離軌道。
全國教師工會總聯合會理事長 侯俊良說,「如果你的政策是這樣引導,或是老師認為說想要在環境中,讓孩子多接觸一些英文,或許老師沒有刻意要去教這種晶晶體,但是因為配合政策所呈現出來的就是這樣的現狀,那學生無形中就會接受,連帶的影響到他整個,學科的學習跟英文的學習。」

台北市雙蓮國小校長 張素花說,「雙語(教育)是必須是孩子聽得懂,說得出口的,所以我們會隨著孩子的程度,一剛開始在教孩子的時候,是教比較短的短語,盡量不要讓他只講一個單字。」
各校做法不大同,只是晶晶體出現在孩子的聯絡簿當中,也讓雙語政策面臨的挑戰,再添一樁。
更多新聞: 快新聞/嘉義新港5.5地震 最新監視器影像曝光