聽障球迷看熱鬧兼顧看門道 HBL小巨蛋手語轉播幕後曝光
HBL決賽階段提供手語轉播服務。(圖/記者蔡晴景攝)

體育中心/蔡晴景、郭水城報導

HBL在小巨蛋的兩天激戰落幕,眼尖的觀眾應該有發現,在球賽轉播的講評環節,加入手語翻譯服務,讓聽障球迷能看熱鬧也看門道。擁有11年資歷的手語老師吳俊鋒,近兩年開始接觸運動賽事翻譯,為了完成任務他勤做功課,也分享了用手語轉播球賽的小故事。

更多新聞: 112學年度HBL總冠軍出爐!南山高中逆轉稱王、北一女中全勝封后

球賽主播vs.手語老師:「所有熱愛HBL的觀眾朋友大家好,歡迎您收看由民視頻道帶來的冠軍戰。」

在轉播車前架起攝影機和綠幕,手語老師快速精確翻譯,HBL小巨蛋決賽製作幕後花絮曝光。

球賽主播vs.手語老師:「值得需要關注的地方,也就是林恩宇已經四犯了,所以對於下半場來講,這也是一個變數。」

高中體總近兩年決賽引進手語服務,在開場、中場與結尾,主播、球評針對球賽內容分析環節翻譯,讓聽障觀眾也能深入了解球賽走勢。

手語翻譯員吳俊鋒:「以台灣手語來說,大部分是以圖像化,形象化的方式來表達,三分,然後球進籃框的這個動作,灌籃我會比籃框,然後手按進框裡面的動作。」


聽障球迷看熱鬧兼顧看門道 HBL小巨蛋手語轉播幕後曝光
手語翻譯員吳俊峰擁有11年資歷,近兩季開始接觸體育賽事轉播。(圖/記者蔡晴景攝)


擁有11年手語翻譯資歷的吳俊鋒,生涯穿梭在法院、派出所、醫院...等場場所服務,近兩年受到高中體總邀請,開始接觸運動賽事轉播,在高中籃球、壘球賽中亮相,體育領域術語多,得做足功課。手語翻譯員吳俊鋒:「做這個服務之前,就要先了解籃球跟壘球的規則,可能會有那些防守位置,然後他們可能會有那些常見的術語。」吳俊鋒希望能擴大服務,在球賽進行中也提供手語翻譯。高中體總推廣體育小巧思,讓聽障者能沉浸球賽,看熱鬧也看門道。


更多新聞: 光復高中「3連霸」夢碎 教練陳定杰嘆「真的很難」:老天爺要我再挑戰一次