大谷翔平在捐款聲明中表示,他與所屬的道奇隊將共同捐贈100萬美元賑災,他文中也感謝參與復原的工作人員,希望大家能團結一致、齊心協力,也期盼失蹤者能盡快獲救,災區可以盡快重建。可見同樣是日本人的他,相當掛心家鄉的災情,暖心舉動感動不少日本人。
大谷翔平(右)為日本人,也多次披上國家隊戰袍出戰國際賽事。(圖/翻攝自「shoheiohtani」IG)
不過大谷翔平的聲明中的1個用詞卻觸怒了南韓人,他在文中寫下:「日本海發生大地震」,結果「日本海」一詞卻引來南韓1名教授不滿。根據南韓《韓聯社》報導,南韓誠信女子大學教授徐慶德批評,無論日本發生了多大地震,大谷翔平使用日本政府聲稱的「日本海(sea of Japan)」一詞,而非南韓政府宣稱的「東海(east sea)」,顯然是錯誤的。
徐慶德表示,去年世界棒球經典賽事期間,MLB官方製作了相關地圖,當時也將日本能登半島週邊海域標記為「日本海」,當時經過南韓人抗議後刪除。因此這回徐慶德也寫信向道奇隊抗議,不過目前道奇隊尚未針對徐慶德的抗議做出任何回應。
更多新聞: 日本石川縣碰強震網問「有何特色」?鄉民推2點:超像台灣這地區