為了解中國漁船翻覆案調查進度,立法院內政委員會要求相關單位到立院報告,不過專案報告名稱卻用「金門撞船案」五個字,引發海委會主委管碧玲不滿,認為這是違背事實的名詞定位,因此自行修正了專報的名稱,遭藍營立委痛批藐視國會,若不道歉,不排除下禮拜一(4日)有所動作。
管碧玲1日發文表示,不接受內政委員會排定專案報告的名稱,那是違背事實的名詞定位,堅持回歸執法權的堅持,我們的報告名稱是:海洋委員會海巡署針對「113年2月14日取締
大陸籍快艇事故案」專案報告。她強調,這個名稱,隱含對協商過程中,中方主張所有權的協商狀態,做一個名詞上善意。
海巡署今下午發布新聞稿指出,有關3月4日立法院內政委員會本署專題報告調整題目原因說明如下:
3月1日本署接獲海洋委員會轉立法院內政委員會議程通知,針對「金門撞船案:翻船執法過程及後續處理」進行專題報告。檢視本案案發迄今,引發諸多關注,為能夠契合本署執法正當性之事實,回歸執法案件本質及捍衛本署依法行政核心價值,爰擬具「113年2月14日《取締大陸籍快艇事故案》專題報告」,期藉由本次報告之機會,向關心本案之委員及社會各界詳實還原事實經過。
海巡署發言人副署長張忠龍指出,無論是一般船艇併靠或海巡人員執行登檢,船體「碰撞」或「碰觸」均在所難免,惟探究其本質,與「撞船」仍有主、被動及強度之不同,為能捍衛執法正當性,爰調整專題報告名稱。此外,各機關赴立法院專題報告,偶有報告單位因為排案名稱與機關業務本質不同而改名之情形,以切合實需,本署並非首例。
另本署於2月22日召開記者會之正式名稱為「海巡署金門0214專案小組記者會」,惟後端直播工作人員誤植為「海巡署0214金門海巡隊CP-1051艇與大陸漁船碰撞案」案情說明記者會。本署人員未能以金門記者會名稱為直播下定標題,致肇生誤解,特予澄明。
海巡署發言人表示,此次因修改立法院專題報告名稱及新聞處理未臻嚴謹,對召委高金委員素梅有失禮之處,本署願承受指責,未來,本署仍將堅定依法行政立場,捍衛海疆,同時,持續精進各項文書作業,以臻周妥。
更多新聞: 快新聞/被藍營質疑對綠委下指導棋 管碧玲駁斥:連請大家說明假訊息都要誤讀