台語日語傻傻分不清楚!初次挑戰盲猜台灣偽日語 混血兒讚:很有趣
由台日情侶巴零和有夢近日拍攝了「台灣偽日文」的相關影片,由台灣女孩巴零出題,讓日土混血兒的男友有夢來猜測意思。(圖/翻攝「有夢最美の有夢 ABLIN」YouTube)

影音中心/鍾如婷報導

各國因風俗民情不同,人們衍生出來的生活用語,也會有所差異,而在台灣時常出現諧音、簡稱、黏音等說話方式,甚至還創造「台灣偽日語」,用日文寫出台灣人常說的慣用語,許多人在看懂了之後,都會b忍不住會心一笑。台日情侶巴零和有夢,日前也拍攝相關影片,由台灣女孩巴零出題,讓日土混血兒的男友有夢來猜測意思,幾乎不給提示的狀況下,讓有夢絞盡腦汁,但隨著越來越上手,有夢開始進入狀況,靠著聯想都能猜中,還大讚挑戰很有趣。

更多新聞: 完勝日本?櫻花妹來台體驗「外食加機車」 超完美搭配竟讓她羨慕台灣人


台語日語傻傻分不清楚!初次挑戰盲猜台灣偽日語 混血兒讚:很有趣
巴零出了題目後,雖然都是日文,但有夢卻不了解其中的意思。(圖/翻攝「有夢最美の有夢 ABLIN」YouTube)

由台日情侶巴零和有夢經營的YouTube頻道「有夢最美の有夢 ABLIN」,近日拍攝了「台灣偽日文」的相關影片,由台灣女孩巴零出題,讓日土混血兒的男友有夢來猜測意思。巴零向有夢介紹,這種內容是中文或是台語的偽日文,「如果不懂日文的人,看到會覺得是日文,但是懂日文的人看到會笑出來」,聽起來很有趣的挑戰,讓有夢躍躍欲試。

台語日語傻傻分不清楚!初次挑戰盲猜台灣偽日語 混血兒讚:很有趣
在經過巴零介紹後,有夢不但能準確唸出「台灣偽日語」的句子,還能融會貫通加上自己的情緒讓網友笑翻。(圖/翻攝「有夢最美の有夢 ABLIN」YouTube)

巴零出了像是「りしれ供さ小」(你在說什麼)、「免っかわ来じっ套」(別跟我來這套)等常台灣人常用見的題目,起初在看到台灣偽日語時,因為是日文寫法,有夢下意識就唸了出來,但他卻不明白是什麼意思,頻頻問巴零是什麼意思,巴零為此還自演小劇場,解釋給有夢聽,隨著玩的次數越多,有夢有些題目不但能夠自我延伸,想像中文的意思,還能一猜就中,讓巴零驚訝不已,日本人說台灣偽日語的逗趣畫面也連網友大讚,「這集效果太好了」、「互動太可愛了」、「這集好好笑」、「有夢學的很快」。


更多新聞: 自駕旅行開錯路!台日情侶「車陷爛泥巴」 靠台人相助解圍她讚:英雄