立院首例!原民會主委推語言友善空間 國會殿堂「全程阿美族語報告」
原民會主委夷將.拔路兒,首次在立院全程使用「阿美族語」報告,口譯老師現場同步透過耳機,將翻譯內容傳給出席人員。(圖/原民會提供)

影音中心/邱雯馨報導

立法院內政委員會今(13日)上午召開第10屆第4期會議,邀請原住民委員會報告業務推動情形,原住民族委員會主委夷將.拔路兒(Icyang.Parod),首次在立院全程使用「阿美族語」進行報告,現場更採用國際會議規格即席口譯,口譯老師同步透過耳機將翻譯內容傳送給出席人員。

更多新聞: 城中城大火!父母沒接電話 女兒從台南趕回崩潰跪地:爸媽沒出來

《原住民族語言發展法》自2017年公布起,就確認原住民族語言為國家語言,該法第13條更規定,政府機關(構)處理行政、立法事務語司法程序時,原住民得以用原住民族語言陳述意見,各該政府機關(構)應聘請通譯傳譯之。擔任主委的夷將・拔路兒為推廣原民文化,便特地全程使用「阿美族語」進行業務報告,徹底落實《原住民族語言發展法》。

立院首例!原民會主委全程「阿美族語」備詢 國際會議規格同步口譯
立法院內政委員會13日上午召開第10屆第4期會議,邀請原住民委員會報告業務推動情形。(圖/原民會提供)

夷將報告時強調,原民會將持續支持並推動原住民族影音產業發展,阿爆及桑布伊用族語音樂詮釋原住民族的文化,專輯獲原民會補助,已連續2年得到金曲獎最大獎項「年度專輯獎」,而歷年金曲獎入圍名單的Matzka、舒米恩、戴曉君、盧靜子、漂流出口、達卡鬧等多位族語音樂創作人才及樂團,也都曾經獲原民會補助。

立院首例!原民會主委全程「阿美族語」備詢 國際會議規格同步口譯
原民會主委夷將.拔路兒,在立院全程使用族語報告,現場首次採即席口譯,口譯老師同步透過耳機將翻譯內容傳給出席人員。(圖/原民會提供)

夷將也提到,今年12月10日是原民會成立25週年,將於今年推動原住民族博物館,以及財團法人原住民族文化事業基金會,與原住民族語言研究發展基金會等兩會永久會址的興建計畫,這是原民會成立以來規模最大的公共建設案,預估經費約88億元,期盼完工後能發揮傳承原住民族語言文化、建構原住民族史觀與推動原住民族媒體的自主權,讓原住民族文化能永續發展。


更多新聞: 對大學選的科系後悔嗎?他揭畢業後「職場殘酷面」 網嘆:太中肯