小粉紅酸「台灣輸入太慢」登微博熱搜!自家人打臉:中國以前也是用注音
小粉紅酸「台灣輸入太慢」登微博熱搜。(圖/翻攝自微博)

國際中心/李明融報導

各國語言的輸入法都會有所不同,台灣大部分主要以注音輸入法為主,而這樣的輸入法卻在中國微博上引起討論,有中國網友拍影片吐槽「台灣輸入太麻煩」輸入的速度根本龜速,不過這卻遭自家人打臉,其他中國網友在留言處表示,「注音早在一百年前就出現,中國1949年之後還曾用過一陣子,是後來才改用拼音」,引發熱議。

更多新聞: 米其林「外露蚵仔煎」熱議!府城坦承是示意照 送1800份免費吃

小粉紅酸「台灣輸入太慢」登微博熱搜!自家人打臉:中國以前也是用注音
台灣注音輸入法在中國微博先兩派論戰。(圖/翻攝自微博)
中國微博近日瘋傳一部短片,一名中國男子請台灣女子示範台灣人是如何用手機打字,女子則邊打字邊解釋「這個是ㄛ ,然後這個是三聲,然後這個是ㄞ ,然後愛是四聲,然後你,這是ㄋㄧ ,再加一個三聲就有了,最主要你要懂每一個注音怎麼唸」,男子還要求打字在快點,並質疑「台灣人都用這個打字?」,女子則是回應就像中國都用英文拼音一樣,已經是一種習慣的輸入法了。

女子打字的速度太慢讓不少中國網友嘲諷「難怪翻牆和蛙對線的時候,四個人同時都罵不過我一個」、「沒見過這種龜速」,影片也引發熱議,還一度衝上微博熱搜,不過不是所有中國網友都搶著吐槽注音輸入法,也有網友出面打臉,「這些看起來像日文的字符,其實是中國1913年制定,1918年正式啟用的拼音。1950年我們改成了現在的拼音,而台灣沿用了當時的拼音」、「知識才是力量,無知的調侃,成就不了文化」、「這是我們中國傳統的注音啊大哥」、「一個個注音都不知道,還在那高潮什麼」。

更多新聞: 羽球/世錦賽大爆冷門!「泰國一姊」依瑟儂止步16強 無緣對決戴資穎