在開始上課前,莎白就提出了幾個台灣與美國學校的不同,像是台灣學生必須穿著制服、上課時大部分都是待在固定教室,以及美國學生早上不需要打掃等等,都讓莎白覺得非常特別,莎白也在學校分別和Derek兄弟倆一起上了英文課,Derek表示,對他來說最困難的就是「台式英文」,因為台灣使用的文法,並不是美國人口語上的說話方式,不過老師的教導方式,還是讓他們覺得這堂課很有趣。
Dillon老師受訪表示,許多台灣的家長與學生,看到學校發回的通知單都會直接簽名,但是Dillon的媽媽是帶著他將內容一一翻譯成英文,確認好內容之後才簽名,因為對他們來說,簽名就是一種保證,老師也認為這是台灣的學生應該要學習的地方;而同學們對於班上有了外國人之後,都表示很想要跟他們說說話,但是因為怕自己的英文不好,對方會聽不懂而不敢開口,不過Derek的同學表示,當他開始溝通之後,才發現他們都聽得懂,也很願意跟他交流,同學也開始會帶著Derek認識其他人。
上國文課時,Derek即使知道自己跟大家的進度不太一樣,仍然在默默練習寫國字,努力想要追上大家。(圖/翻攝「莎白Elizabeth」YouTube)兩兄弟的父親說,會讓他們到台灣的學校上課,是因為希望他們能體驗不同的文化,用不同的語言交流,認識新朋友,和他們一起度過美好的學生時光,這對兄弟倆來說一定是一生難忘的經歷;莎白跟著兩兄弟上了一整天的課,她表示,學生們以及老師都很熱心教導他們不太懂的地方,即便溝通沒有那麼順利,但大家都還是很有耐心,讓她非常感動。
更多新聞: 沒地方住!日男徒步環島向警求助 無奈因疫情遭拒「夜宿便利商店」