論壇中心/綜合報導1937年皇民化運動,總督府壓迫台灣作家用日文寫作,而當時台灣作家的日文技巧已經能和日本作家相提並論,吳濁流曾感慨說:「無法用自己的母語寫文學,用日文來寫作,有辦法成為一個優秀的文學家嗎?」事實上,他著名的作品《亞細亞的孤兒》就是用日文發表,後來才翻譯成華文。 更多新聞: 小學生每天只睡6小時!「一周地獄課表」惹議 補習班首發聲:我也下跪了 更多新聞: 初體驗賣糖葫蘆!見正妹客人他「客製還半買半相送」 網喊:老闆虧本了