高「麗」菜竟不唸「ㄌ一ˋ」!家教老師曝正確讀音…網傻了:聽得懂就好
一位女網友近期意外發現「高麗菜」的「麗」讀音不是四聲「ㄌ一ˋ」,讓她頭痛大喊:「到底應該怎麼唸?」。(示意圖非關本新聞/ 民視新聞網資料照)

生活中心/曾郁雅報導

生活有許多慣用讀音與實際教育部頒布的讀音並不相同,不少家長在協助孩子複習作業的過程,會有「懷疑人生」的感受,近日就有一名女網友發文表示,自己前陣子幫國小學生複習國語科目時,意外發現高麗菜的「麗」字,讀音不是眾人直覺喊出的四聲「ㄌ一ˋ」,而是二聲「ㄌ一ˊ」,讓她突然自我反省:「才知道我中文有多爛。」,沒想到這則貼文曝光之後,立刻吸引大批網友到場參與討論,許多人還加碼分享更多「意想不到」詞彙的真實讀音,讓其他人全看傻了。

更多新聞: 幼兒園畢業冊「一本3000元」家長嫌貴!網見「拍攝內容」傻眼:超便宜

高「麗」菜竟不唸「ㄌ一ˋ」!家教老師公開正確讀音…網全看傻:聽得懂就好
原PO發文表明困惑:「所以高麗菜到底該怎麼唸?」,意外引發熱烈討論。(示意圖非關本新聞/ 民視新聞網資料照)
一位女網友在Dcard發文分享,她在標題喊出自己近日最頭痛的煩惱:「所以高麗菜到底該怎麼唸?」,貼文詳細說明事發經過,她提及這幾天幫家教學生複習月考,當她打開國語科目,發現學生作答其中一道注音題目,將高麗菜的「麗」,念作「ㄌ一ˊ」,讓她困惑反問學生:「是二聲嗎?」,學生篤定的回答「對啊!媽媽說的。」,當下沒有糾結太多的原PO,回家一查才發現,教育部字典的讀音真的念作高麗「ㄌ一ˊ」菜,並非高麗「ㄌ一ˋ 」菜,讓原PO忍不住感嘆:「經過這次幫她複習國語才知道我的中文有多爛!」。


高「麗」菜竟不唸「ㄌ一ˋ」!家教老師公開正確讀音…網全看傻:聽得懂就好
原PO感嘆:「才知道我的中文有多爛!」。(圖/翻攝自Dcard)

原PO的貼文一曝光之後,立刻吸引不少網友到場參與討論,許多人都分享自己的小知識:「兩個說法,一個是朝鮮半島盛產,所以稱為高麗菜,這裡高麗是古地名,唸作ㄍㄠㄌㄧˊ。另一個是拉丁文的唸法也近高麗,ㄍㄡㄌㄧˊ。」、「平名百姓去菜市場中文都唸:ㄌㄧˋ,正確中文用法:ㄌㄧˊ這是在妳還沒出生(民國88年就改了),但妳去菜市場說:我要一顆高ㄌㄧˊ菜,除非他知道正確用法,不然就覺得妳很怪。所以跟妳妹說:ㄌㄧˊ(二聲),平常買菜說:ㄌㄧˋ(四聲)。」、「我記得我15年前國小就是學『二聲麗』欸!」。

高「麗」菜竟不唸「ㄌ一ˋ」!家教老師公開正確讀音…網全看傻:聽得懂就好
網路可查詢教育部正確讀音為「高麗(ㄌㄧˊ)菜」。(圖/ 翻社自@教育部《重編國語辭典修訂本》)


更有網友加碼補充其它讀音與日常念法不太一樣的詞彙:「還有秘魯唸ㄅㄧˋ啊啊啊!」、「南無阿彌ㄋㄚˊ ㄇㄛˊ ㄜ ㄇㄧˊ; 蛤蜊ㄍㄜˊ ㄌㄧˊ;受創 ㄔㄨㄤ;刀把 ㄅㄚˋ」、「肉臊(ㄙㄠˋ)飯、蛤(ㄍㄜˊ)蜊(ㄌㄧˊ)湯、高麗(ㄌㄧˊ)菜、刀把(ㄅㄚˋ)、骰(ㄊㄡˊ)子、歌仔(ㄗˇ)戲、創(ㄔㄨㄤ)傷、星宿(ㄒㄧㄡˋ)(以前教ㄒㄧㄡˇ)、校外教(ㄐㄧㄠˋ)學、主播(ㄅㄛˋ)、友誼(ㄧˋ)、蹣(ㄆㄢˊ)跚(ㄇㄢˊ也沒錯)、怡(ㄧˇ)然自得(x)、味噌(ㄘㄥ)。」,也有同為家教的網友表示:「我都跟學生說『語言本來就是聽得懂就好』,不過考試要寫對。」。

更多新聞: 贈品筆記本開價500元「上架秒完售」!她困惑「誰要買」網一看大驚:不算貴